Prevod od "přes hodinu" do Srpski


Kako koristiti "přes hodinu" u rečenicama:

Čekal jsem na vás přes hodinu!
Чекао сам вас више од сат времена.
Ano, čekali jsme na vás přes hodinu.
Da, èekam te više od sata.
Už tady hledám přes hodinu a jsem z toho vedle.
Tražim veæ sat vremena i poludeæu.
Něco málo přes hodinu a půl.
Мало више од сат и по.
Už přes hodinu nemáme od Travise žádné zprávy.
Charles, prošao je sat, a od Travisa ni reèi.
čekaly jsme v tom parku přes hodinu, ale vy jste nepřišel.
Èekali smo više od 1 sata na trgu, niste došli.
Nechci vypadat jako pedant, Dick, ale... podle zákona nesmíš parkovat na jednom místě přes hodinu, a už tam stojíš... skoro tři dny.
Не бих да те пожурујем, Дик... али закон каже да на улици не смеш да се паркираш дуже од једног сата, а твој ауто је већ три дана на истом месту.
Ale už jsme to zkoušeli přes hodinu.
Ali to pokušavamo veæ više od jednog sata.
Včera večer mně přes hodinu brečela do telefonu.
Синоћ ми је сат времена плакала преко телефона.
Ale nepřišel, čekal jsem na něj přes hodinu.
Nikad se nije pojavio. Èekao sam ga više od sata.
Zabralo mu to něco přes hodinu potopit tohoto zdatného býka.
Trebalo je više od sata_BAR_da se potopi ovaj odrasli bik.
Ten pošťák byl v domě Sarah přes hodinu.
Taj poštar je bio u Sarahinoj kuæi više od sata.
On vydrží přes hodinu stát na jedný noze.
Da, npr. može da stoji na jednoj nozi više od sata.
Zlato, jen že... jsme na cestě už přes hodinu, neviděli jsme jediný auto.
Dušo, na ovoj cesti smo više od sata, a nismo vidjeli ni jedan auto.
Už jedeme přes hodinu a pořád jsme neviděli hlavní silnici.
Vozimo vec sat vremena A nigde nit raga glavnom putu.
Čekal jsem u svého okna přes hodinu.
Cekao sam pored prozora sat vremena.
Šéfové na tebe čekají už přes hodinu.
Direktori èekaju više od sat vremena.
Čekali jsme na tebe přes hodinu.
Èekali smo te kod kuæe preko sat vremena.
Kamera ho zabírá, jak sedí na parkovišti a přes hodinu pije pivo.
Kamera ga je snimila dok je pio na parkingu, pio je pivo oko sat vremena.
Teď se musíme vydat na cestu do tábora, zabere přes hodinu, ale věc se má tak, pokud by se to stalo, a my to měli, podařilo by se natočit dobrý materiál, je to opravdu jednoduché,
Sad bi trebali da krenemo kuci treba nam nesto vise od sat vremena ali stvar je u tome da se stvari desavaju i vi to vidite, i snimite dobru stvar onda je zaista lako, vratite se kuci nadjete neku veceru
Už jsi doma přes hodinu, a ještě jsi mě neotravoval, že chceš bonbóny.
Kuæi si veæ sat vremena i nisi me smarao za klopu.
Nevydrží to hned celý den, ale něco přes hodinu, to stačí.
Neæemo moæi disati danima, ali sat-dva neæe biti problem.
Nejel jsi sem celou tu dálku a neseděl si u mé sekretářky přes hodinu, abys mě poučoval o rozdílech v našich perspektivách.
Nisi došao ovdje da bi sjedio sat vremena sa mojom sekretaricom kako bi mi držao predavanja o razlikama naših pogleda.
A zajímalo by mě, protože to bude trvat přes hodinu, jestli bys nemohl pohlídat Randyho.
Pa sam mislila kad se tako dobro slažete da bi Randy mogao biti kod tebe.
Už je to přes hodinu a neprojelo jediný auto.
Prošao je veæ jedan sat i ni jedno vozilo se nije pojavilo.
Starám se, protože je zatraceně horká noc, a smažil jsem se tam venku přes hodinu a jediné, co jsi ty debil dokázal, je tohle.
Briga me jer je jebeno vruæa noæ i pržim se napolju satima a vi glupanderi ste samo to uradili.
V kostele budou jenom něco přes hodinu a půl.
Biti će u crkvi samo sat i pol.
Mluvil jste s ní přes hodinu.
Prièao si sa njom više od sat vremena.
Jo, sedím u toho těla už přes hodinu.
Da, sedim pored tela veæ sat.
Čekám na ně už přes hodinu.
Èekam ih duže od sat vremena.
Při jeho rychlosti něco málo přes hodinu.
Sa tom brzinom za otprilike 65 do 75 min.
Vyzvedl jí u baru, přes hodinu jízdy k lodi.
Покупио ју је у бару, има сат времена вожње до чамца.
Měli bychom opravdu zavěsit, už telefonujeme přes hodinu.
Stvarno bi trebalo da prekinemo. Prošao je èitav sat.
Sledujeme tvého otce už přes hodinu a půl.
Гледамо твог оца већ сат и по.
Snažím se tě sehnat už přes hodinu.
Pokušavam da te dobijem više od sat vremena.
Francisi, dnes jsem je přes hodinu sledovala.
Danas sam ih gledala duže od sat vremena.
Přes hodinu mi to nedošlo, ta holka mi přišla jen zamlklá, ale pak někdo řekl, že chodí do zvláštní školy.
Tek sam nakon sat vremena primetio da je potištena. Dok neki od klošara ne reèe da je išla u specijalno odeljenje.
Podle Meechuma tam byla přes hodinu.
Meechum reèe da je bila tamo duže od sata.
už tady čekám přes hodinu, Hoppere.
Èekam ove veæ više od sat vremena Hoperu.
Už mají přes hodinu konferenční hovor.
Oni su na konferencijskom razgovoru veæ sat vremena.
A napříč knihou máme přes hodinu dokumentárních záběrů a interaktivních animací.
А кроз књигу има преко сат времена документарних снимака и интерактивних анимација.
3.2644720077515s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?